Eggcorns博客文章圖片

你知道那種感覺嗎?當你意識到你一直在扯著嗓子唱的歌詞完全是錯的。有時你替換的詞非常有意義,有時它們隻是很古怪。

同樣的事情也會發生在日常詞彙和表達上,尤其是那些接近隱喻的詞彙。如果你曾經點過一份“冷沙拉”,或者抱怨過“狗狗世界”的激烈競爭,那麼你就用過蛋玉米(你知道,就是從橡樹上掉下來的堅果?)哦,等一下……)。

雖然意識到你用了一個技術上不正確的表達可能會覺得有點尷尬,但你不會是第一個。事實上,關於雞蛋玉米的事情是,替換實際上是合理的,可以有很多意義。在這篇文章中,我們將看看最常見的替代品及其起源。

雞蛋的起源

“eggcorns”一詞是語言學教授傑弗裏·普勒姆在2003年創造的,用來描述一個單詞或短語在無意中被一個或多個發音相似或相同的單詞取代的情況。

然而,與雖然這產生了一種荒謬的效果,但在雞蛋玉米中所做的替換實際上是合理的,有時甚至比實際的原始術語更有意義。蛋鄙視有時也被稱為“oronyms”。

常見的蛋玉米你可能用錯了

以下是11種常見的蛋玉米,它們經常被誤認為是最初的短語。如果你用過其中的一個或多個,不要擔心——你和很多人在一起!

1.所有密集用途

雞蛋是最常見的雞蛋之一,“用於所有密集用途”聽起來一點也不奇怪——你會認為它意味著所有重要的用途。

然而,真正的短語是“出於所有的意圖和目的,這個詞經常出現在商務或法律寫作中,是“實際上”或“實際上”的一種華麗說法。

2.老的疾病

還有一個稍微有趣但同樣有意義的例子,“阿爾茨海默氏症”——一個主要影響65歲以上人群的癡呆的真實原因——經常被誤認為是“老年病”。

當然,考慮到患有這種疾病的人的平均年齡,這個詞是可以理解的,但在診斷書中找到這樣一個詞似乎不太可能。

3.Doggy-dog世界

狗狗世界蛋玉米形象
狗狗世界的邪惡。

除非你有犬恐懼症,否則“狗狗世界”聽起來並沒有那麼糟糕——事實上,它會讓人聯想到玩具針上滿是可愛的小狗,隨時準備給你所有你過度緊張的內心渴望的依偎。

所以,如果你說過這個詞,那麼,你可能會奇怪,為什麼它被用來形容一個世界的無情背後中傷,誰會做任何事情,以達到頂端。這是因為真正的術語是“dog-eat-dog world”。現在不那麼可愛了,是吧?

5.控製饑餓感

“曲線你的饑餓感”或“曲線你的食欲”,經常被用來告訴某人抑製自己的食欲,堅持到吃飯時間。這是有道理的——如果你想象你的饑餓感在一個圖表上呈指數增長,你可能會試著把它畫成曲線,這樣它就不會衝向無限。

但你在這裏真正要找的術語是“抑製”你的饑餓,意思是控製它。這個詞的起源是“韁繩”,曾經用來控製不聽話的馬。

6.冷卷心菜沙拉

我不知道你怎麼想,但我的“卷心菜沙拉”總是冷的,所以我想這個雞蛋玉米的理由也有道理。

這道配菜的名字來自荷蘭語“koolsla”,意思是“卷心菜沙拉”。說句公道話,熱沙拉聽起來不太對勁。

4.社會豹

社會豹形形象
不太合群的豹子。

這是另一個聽起來比實際情況更棒的例子。“社交麻風病患者”指的是那些非常反社會的人,或者被別人刻意回避的人。

它與喜歡派對的豹子沒有任何關係,也與你在周五穿的豹子襯衫去和你的女朋友們約會無關。

7.老千

你用這個詞很容易被原諒,因為“shark”似乎是用來形容在紙牌遊戲中狡猾到足以欺騙你的人。

但如果你在德州撲克遊戲中與刀麥克對戰,你就不會稱他為“卡客”,而會稱他為“卡客”鋒利的“蛋玉米這個詞已經無處不在了,你現在可以在韋氏詞典中找到它。”

8.峰的興趣

你在學校裏最感興趣的科目是什麼?呃,實際上,不管是什麼話題,它賭氣的你的興趣。

“Peak”在語境中是有意義的,因為“Peak”的字麵意思是“達到最高點”。但是想出這個短語的人選擇了“pique”這個詞,意思是激發,如某人的興趣或好奇心。

9.Mixmatch

你小的時候,你媽媽是不是每次都給你穿混搭的衣服?那一定很尷尬。

但當你意識到它們實際上並不是混合搭配,而是“不搭配”時,你可能也會感到有點尷尬——也就是說,把不應該放在一起的東西放在了一起。

當然,你也可以使用動詞短語“to mix and match”,意思是將幾件衣服組合成新的組合。

10.自由

如果你曾經在一個項目上“自由支配”,你可能會認為你的老板讓你“支配”你的小領域,做所有的決定。

但實際上,她給了你“免費”控製,就像一匹獲得自由的馬,或者像聖誕老人把魯道夫留在北極。

11.捕食螳螂

螳螂形象
螳螂似乎既祈禱又捕食。

當我們提到這種非常凶猛的捕食者時,很多人會錯誤地把“捕食螳螂”寫成“捕食螳螂”。人們知道它們吃其他昆蟲,甚至小鳥和爬行動物,據說雌性在交配時偶爾會吃掉它們的雄性伴侶。

但這種邪惡的螳螂實際上有宗教的一麵。他們的名字是祈禱螳螂”,得名於它們在祈禱時前腿向前彎曲的樣子。

快樂的事故

關於雞蛋的事情是,有時候,措辭或拚寫上的“錯誤”可能會導致新的創作,實際上比“正確”的單詞更有效。

許多雞蛋玉米被廣泛使用,在英語中已經成為可接受的替代品。所以,當你有疑問的時候應該查字典,不要害怕時不時地在你的單詞上發揮一點創造力!

你有沒有在不知道的情況下用了雞蛋玉米?我們都有過這樣的經曆。在下麵的評論中分享你最好的滑稽動作吧!

如果你喜歡這篇文章,那麼你可能也會喜歡:

Baidu
map